Прошел огонь и воду значение. Сквозь огонь и воду

Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Философия, Непознанное

Пройти сквозь огонь, воду и медные трубы. Это как? и получил лучший ответ

Ответ от Лустов Константин[гуру]
Огонь-это какие то трудности. Написано, что золото огнём испытывается. И когда оно выходит из огня, тогда видно, настоящее это золото или нет. Если оно поддельное, то оно почернеет. Если оно настоящее, то оно засияет ещё ярче. Пройти сквозь огонь-пройти сквозь испытания, данные нам Богом. Господь проверяет наши дела огнём-если основа дел-соломенная, то дело сгорит. Нам надо всегда делать правильные основания и следить за собой, чтоб быть золотом, и чтоб огонь нас не спалил.
Вода-это тоже тип трудностей, когда текут слёзы. Через огонь проходят все, через воду-немногие. Но часто нам приходится переносить какие то лишения, чтоб добиться большего. Так же можно сравнить воду с такими ситуациями, когда нас "захлестнуло с головой",и мы вынуждены держаться на плаву.
Медные трубы-это испытание славой. Самое тяжёлое. Проверка на скромность. Прошедшему будет дано ещё больше, а заваливший проверку скатиться вниз, к началу.

Ответ от Дмитрий Мурашов [гуру]
думаю тяжело


Ответ от Big Drum [гуру]
Последнее-медные трубы, т. е. испытание славой-самое сложное.


Ответ от Jelena Konickaja [гуру]
Прошел огонь, воду и медные трубы" - о человеке, которому выпало на долю много трудностей, испытаний. Такому ничего не страшно, всe уже было. И огонь, и вода, и медные трубы... Вот только при чем здесь трубы? "Пройти огонь и воду" - фразеологизм очень древний и интернациональный. Словарь "Фразеологизмы в русской речи" (Мелерович, Мокиенко) : выражение восходит к древнему мифологическому осмыслению огня и воды как очищающих, "испытывающих" стихий. В русском фольклоре образ огня и воды тоже весьма живой и активный: вспомните, как говорили о героях сказок - "в огне не горят и в воде не тонут". Откуда же медные трубы?.. Вариант с медными трубами считается относительно новым, оригинальным и специфическим. Такие фразеологизмы, кроме русского, употребляются только в белорусском и украинском языках, причем лишь с XX века. Как сообщает нам все тот же словарь, прибавка "...и медные трубы", видимо, появилась первоначально в военной среде в период Отечественной войны 1812 года.
Дополнение
В работе С. Г. Займовского «Крылатое слово. Краткий справочникцитаты и афоризма» (М.- Л. , 1930) содержатся такие сведения: «Пройти сквозь огонь и воду и медные трубы. Смысл: пройти много испытаний. ВЫражение античной древности. В разнородных, но близких между собой версиях встречается у Аристофана, Плутарха, Виргилия, Горация и др.». Выражение в полном объеме фиксируется еще античными авторами, и этого квалифицированного указания вполне достаточно, чтобы спор о том, был ли компонент и медные трубы результатом наращения или он был редуцирован, оказался неактуальным. Перед нами два различных выражения. Наблюдение С. Г. Займовского показывает несостоятельность прямых отсылок к фольклорной традиции.


Ответ от Аля [гуру]
Выражение: "прошёл огонь, воду и медные трубы" - означает древние обряды приобщения к вере.
Посвящение (христиане неправильно называют его крещением) проходило в праздники богов стихий, но начиналось в июле, в дни Прави, когда происходило испытание огнём, затем в августе в дни Макоши шло роднение с землёй, в январе в праздник Стрибога, проводили посвящение воздухом. Выражение "прошёл медные трубы", означает, что человек проходя посвящение воздухом, третье по счёту, был принят богами (природой) в своё лоно. У греков и египтян при обряде посвящения воздухом, трубы должны были откликнуться. Если этого не происходило, значит человеку необходимо было ещё работать над собой. Судя по русским народным сказкам, человеку необходимо было пролазить по этим трубам, после чего сказочный герой обретал волшебные свойства.
Кого боги (природа) приняли в лоно православия, для того в праздник Купалы проходил последний обряд посвящения водой, когда природа демонстрировала ему свои чудесные возможности. Вспомните фантастические рассказы, бытующие в народе о купальской ночи. Самый невероятный, когда при погружении в воду посвящаемый оказывается в сказочном мире. Но в действительности это не сказка. Случаи попадания человека в параллельные миры происходят достаточно часто и описаны не только в легендах, но и в научной литературе, например у известного американского исследователя Чарлза Форта.

А. А. Шунейко, кандидат филологических наук

В языке есть слова и выражения, история которых подтверждается четверостишием А. Ахматовой: «Ржавеет золото, и истлевает сталь, / Крошится мрамор. К смерти все готово. / Всего прочнее на земле - печаль/И долговечней - царственное слово». Проходят века, гибнут и возрождаются цивилизации, не остается следа от памятников материальной культуры, а слово, переходя из языка в язык, минуя время и страны, живет вечно. Этот факт можно отнести и к обороту , обозначающему «преодолеть все испытания».

История происхождения этого распространенного выражения уходит корнями в глубокую древность, она настолько интересна и запутанна, что лингвисты, пытаясь ее воссоздать, приходят к самым разным, порой противоречивым выводам: «Искон. С огнями и водами ассоциируются разного рода жизненные невзгоды. Добавление и медные трубы позднейшее. С ним ассоциируется слава человека. Испытание огнем и водой успешно выдерживают многие, а пройти „медные трубы“ (духовой оркестр, которым встречают человека, прошедшего „огни и воды“) не всякому удается. Вероятно, не без влияния библейских текстов» (Шанский Н. М., Зимин В. И., Филиппов А. Ф. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. М., 1987); «Если оборот пройти сквозь огонь и воду - древен и интернационален, то его вариант пройти огонь, воду и медные трубы нов, оригинален и специфичен <...> Позднейшая прибавка медные трубы , видимо, появилась первоначально в военной среде. <...> Так в современном употреблении продолжает жить и древнейшая „стихийная“ связь огня и воды, и давно изжившие себя обычаи испытания этими стихиями во времена жестокого средневековья, и уже достаточно близкие нам воспоминания об испытании русских воинов огнем орудий и медными трубами славы Отечественной войны 1812 года» (Вакуров В. Н., Мокиенко В. М. Огонь, вода и медные трубы//Русская речь. 1988. № 1). В. Н. Сергеев возводит выражение к процессу винокурения: трубы - это змеевик, охлаждаемый водой, а путь, который проходят сырье и винные пары, сравнивает с пройдоха, проходимец (Пройти огонь, и воду, и медные трубы//Русская речь. 1973. № 1). Это объяснение базируется на пометке в словаре В. И. Даля: «Прошел огнь и в/oды и медные трубы , как водка; пройдоха» (Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1980. Т. IV). Но слово пройдоха отсылает только к одному оттенку значения оборота, который сохраняется и сейчас: «иногда о человеке с несовсем безупречным прошлым - в качестве отрицательной оценки» (Р. И. Ярцев. Словарь-справочник по русской фразеологии. М., 1985), а как водка , скорее всего, употреблено иронически.

Существуют и иные попытки воссоздать историю оборота: Л. И. Ройзензон предполагал, что выражение возникло из загадки о хлебе Пройти огонь и воду и конец мой - нож и зубы (К лингвистической интерпретации загадок в связи с некоторыми проблемами фразеологии//Вопросы фразеологии. Самарканд, 1975. Вып. VII); Ф. Г. Гусейнов видел в выражении пройти огонь и воду усеченный вариант пройти огонь, воду и медные трубы , где третий компонент утрачен из-за своей избыточности (Русская фразеология. Баку, 1977). И. Я. Лепешев воспринимал оборот как кальку из английского языка (Этымалагiчны слоунiк фразеалагiзмаÿ. Мiнск, 1981).

Так что же такое пройти огонь, воду и медные трубы : исконный или заимствованный оборот, результат фольклорного восприятия стихий или память о средневековом суде и военных победах, усеченный вариант исходной фразы или наращение, переделанная загадка или краткое пособие по винокурению, древнее или относительно молодое высказывание, интернациональное или специфическое?

Анализ сходных контекстов с неменьшей доказательностью позволяет предположить и иной вариант объяснения: выражения имеют разное происхождение и разную историю, а связанные с их истолкованием трудности вызваны их похожестью и многолетним взаимодействием в рамках одного языка, приведшим к тому, что смысл одного стал переноситься на смысл другого. Объяснить эти разногласия можно только одним - в поле зрения исследователей оказывается недостаточное количество фактов.

Имеет значение и то, что некоторые очевидные факты упоминаются, но остаются без должного внимания, например, указание И. Я. Лепешева на то, что оборот - калька из английского языка. А современный английский язык знает несколько вариантов этого выра-жения, что само по себе - показатель его активного использования.

В. Н. Вакуров и В. М. Мокиенко, истолковывая медные трубы в качестве позднейшей прибавки - из военной среды, обозначающей доблесть и испытание славой, обращаются к примерам второй половины XX века - единственным источникам, где присутствует этот компонент значения. Почему же его не было раньше? Вероятнее всего потому, что появился он только в XX веке как результат народной этимологизации. Если даже предположить, что медные трубы - «воинская доблесть» - компонент значения оборота, возникший в XIX веке (но не фиксируемый контекстами!), по неизвестным причинам стал актуален только в XX, то и это мало что прояснит. Имея в виду привычное значение слова труба «духовой инструмент», выражение можно связать с войной и битвой. Между тем, прилагательное медный не ассоциировалось и не ассоциируется со славой, оно отсылает к прямо противоположным понятиям - «бесславию и бедности». Среди пословиц, приводимых В. И. Далем (ук. соч. Т. II) только одна указывает на связь медь - честь, слава, все же остальные носят такой характер: Видена девка мед/яна, а невидена золотая или Только у молодца и серебреца, что медненький грошик . Можно сослаться и на иные источники: «А мы с тобой люди бедные - в трубы дуем медные» (Иванов Е. Меткое московское слово. М., 1989). Медь отчетливо противопоставлена золоту и серебру как неблагородное (обыденное), недорогое - благородному (возвышенному), дорогому. Кстати, символом воинской славы и доблести были не медные, а серебряные трубы, которыми награждались отличившиеся в битвах полки, да и само представление о воинской славе закреплялось иными формульными выражениями. Восприятие медных труб как позднейшей прибавки вызывает еще одно противоречие: заставляет предположить, что устойчивое сочетание складывалось из слов, фиксирующих различные, никак не связанные друг с другом культурные традиции. Логичнее предположить, что все слова в выражении с единой семантикой возникли из одной культурной сферы.

Существенно затрудняет толкование истории выражения и то, что большинство исследователей вольно или невольно остаются в чересчур узком временном и историко-культурном контексте. Выражение оценивается либо как исконно русское, либо возводится к библейской и мифологической традиции «осмысление огня и воды как очищающих, „испытующих“ стихий» (Вакуров, Мокиенко. Указ. соч.). Ближе к истине, несомненно, второй подход, но в предложенной формулировке он мало помогает толкованию значения и происхождения выражения, так как фольклорная традиция знает две теории восприятия огня: «По одной теории, он обладает позитивными свойствами, по другой - негативными» (Фрезер Д. Д. Золотая ветвь. М., 1983).

Попробуем предположить, что выражения пройти огонь и воду, пройти огонь, воду и медные трубы различны по происхождению и выйти в более широкий исторический контекст, обнаружить крайнюю, максимально удаленную от нас точку фиксации самого оборота или его прототипа. Поможет в этом незаслуженно обойденная вниманием исследователей работа С. Г. Займовского «Крылатое слово. Краткий справочник цитаты и афоризма» (М.-Л., 1930), в которой содержатся такие сведения: «Пройти сквозь огонь и воду и медные трубы. Смысл: пройти много испытаний. Выражение античной древности. В разнородных, но весьма близких между собой версиях встречается у Аристофана, Плутарха, Виргилия, Горация и др.». Выражение в полном объеме фиксируется еще античными авторами и этого квалифицированного указания вполне достаточно, чтобы спор о том, был ли компонент и медные трубы результатом наращения или он был редуцирован, оказался неактуальным. Перед нами два различных выражения. Кроме того, наблюдение С. Г. Займовского показывает несостоятельность прямых отсылок к фольклорной традиции.

Точка найдена, но она не является предельно удаленной и не раскрывает историю смысла фразы. Между тем, такое истолкование существует. Авторитетнейший английский исследователь тайных обществ Ч. У. Гекерторн приводит описание посвящения неофита в древние египетские мистерии Изиды, являющееся прототипом фразеологизма, его развернутым воспроизведением не только по форме, но и по значению: «Его взору представлялись надписи, вроде следующей: „Кто пройдет по этому пути один и не оглядываясь назад, тот будет очищен огнем, водою и воздухом, и восторжествовав над страхом смерти, выйдет из недр земли на свет дневной, готовясь в душе к принятию мистерии Изиды“. Идя далее, неофит достигал другой железной двери. (...) Когда он решал, что пойдет дальше, то подвергался огненному искусу, проходя через залу, наполненную зажженными горючими веществами, образующими огненные стены. Пол был устлан решетками из докрасна раскаленных железных полос, между которыми, однако, оставались узкие промежутки, куда неофит мог ступать безопасно. Когда он преодолевал эту преграду, ему предстояло выдержать искус посредством воды. Широкий и темный канал, наполняемый водами Нила, преграждал ему путь. Поставив мерцающий факел себе на голову, он бросался в воду и переплывал на другой берег, где его ожидал главный искус, посредством воздуха. Из воды он выходил на платформу, которая вела к двери из слоновой кости с двумя медными стенами по обе стороны; к каждой стене было приделано по громадному колесу из такого же металла. Тщетно силился неофит отворить дверь, и наконец, увидав два больших железных кольца в двери, ухватывался за них; вдруг платформа уходила из-под его ног, холодный ветер задувал его факел, два медных колеса вращались с грозною быстротой и оглушительным стуком, а неофит в это время висел, ухватившись за кольца, над бездонною пропастью. Но прежде, чем он мог выбиться из сил, платформа становилась на свое место» (Гекерторн Ч. У. Тайные общества всех веков и всех стран. В 2-х частях. М., 1993. Ч. I).

Подробное описание позволяет избежать развернутых комментариев. Тождественны характер обряда, его внутренняя семантика и значение фразеологизма - проходить испытания. Одинаковы последовательность и количество действий - огонь, вода, воздух. Совпадают даже детали: медные стены и медные колеса, нагнетающие воздух, подобно аэродинамической трубе, это и есть медные трубы - последний этап проверки на физическую и духовную прочность. Надпись перед входом почти буквально дублирует выражение. Все это указывает на то, что выражение пройти огонь, воду и медные трубы относится к египетской древности, где оно первоначально было символом испытаний неофита при посвящении в мистерии Изиды.

Но от древнего Египта до России XVIII-XIX веков путь неблизкий, и пройти его фразеологизм мог по-разному; естественно, о прямом заимствовании в этом случае говорить нельзя. Наиболее простой могла быть такая дорога - проникновение в русский язык непосредственно через книгу Ч. У. Гекерторна, впервые изданную в России в 1876 году. Поскольку выражение фиксируется уже в середине XIX века, а английское издание книги датируется 1874 годом, этот путь невозможен, хотя остается вероятность того, что русской просвещенной публике были известны источники, которыми пользовался сам Ч. У. Гекерторн (см. авторское Предисловие к указ. соч.).

Вероятно, путь был сложнее. Из древнего Египта выражение проникло в античный мир, явившийся базой европейской культуры. А уже из Европы, скорее всего через английский язык перекочевало в Россию. Вероятность этого пути подтверждается не только тем, что исследователи отмечают присутствие этого выражения во всех промежуточных точках (Египет - Ч. У. Гекерторн, античность - С. Г. Займовский, английский язык - И. Я. Лепешев), но и еще двумя значимыми историческими фактами. Отголоски древнеегипетских мистерий продолжали существовать в рамках масонской традиции, где ритуал посвящения во многом перекликается с древнеегипетским, а существование ритуала несомненно способствовало сохранению фразы, которая его символизирует. Первые масонские ложи в России под воздействием английского масонства возникли в первой половине XVIII века (Башилов Б. История русского масонства. М., 1992. Вып. III, IV). Время заимствования можно отнести именно к этому периоду.

По своей сути первый и второй пути схожи и оставляют неясными только точную датировку и вопрос о том, в рамках какой традиции (масонской или литературной) выражение проникло в русский язык. Здесь же оно встретилось с оборотом пройти огонь и воду , они существовали параллельно, оказывали друг на друга влияние, вызывая народную этимологизацию. Анализируя историю этого выражения, можно с полным основанием сказать, что оно само прошло сквозь огонь, воду и медные трубы .

ПРОЙТИ СКВОЗЬ ОГОНЬ И ВОДУ (И МЕДНЫЕ ТРУБЫ)

1) многое испытать в жизни, стать опытным; 2) иметь сложное, небезупречное прошлое, сделаться пройдохой; 3) быть женщиной легкого поведения. Древнее выражение интернационального характера, связанно с понятием "божьего суда", с представлениями о воде и огне как очищающих веществах. Приставка и медные трубы появилась, предположительно, во время Отечественной войны 1812 года в военной среде. Медные трубы - символ испытания славой. По другой версии, выражение связано с процессом приготовления водки, во время которого кипящая на огне смесь воды и солода проходила сквозь медную трубку - змеевик - и охлаждалась водой.

Справочник по фразеологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ПРОЙТИ СКВОЗЬ ОГОНЬ И ВОДУ (И МЕДНЫЕ ТРУБЫ) в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ОГОНЬ в Иллюстрированной энциклопедии оружия:
    БОКОВОЙ — воспламенение заряда через боковое отверстие с помощью …
  • ПРОЙТИ
    - …
  • ОГОНЬ в Словаре воровского жаргона:
    - воpующий у сокамеpников и дpугих …
  • ОГОНЬ в Соннике Миллера, соннике и толкованиях сновидений:
    Видеть во сне огонь - хорошо, если Вы сами при этом не сгораете. Он обещает продолжительное благосостояние морякам, путешественникам, всем, …
  • ОГОНЬ в Словаре йоги:
    (Fire) См. Махабхута; Стихии; Хождение по Углям …
  • ОГОНЬ в Словаре указателе теософских понятий к Тайной доктрине, теософском словаре:
    (Живой.) Риторическая фигура для обозначения божества, "Единой" жизни. Теургический термин, позже употреблявшийся розенкрейцерами. Символ живого огня есть солнце, определенные лучи …
  • ОГОНЬ в Библейской энциклопедии Никифора:
    (Быт 19:24, 22:6, Исх 3:2). Обыкновенное свойство и употребление огня хорошо известно. В Свящ. Писании огонь нередко соединяется с явлениями …
  • ОГОНЬ в Высказываниях известных людей:
  • ОГОНЬ в Словаре Одно предложение, определения:
    - памятник Прометею. Александр …
  • ОГОНЬ в Афоризмах и умных мыслях:
    памятник Прометею. Александр …
  • ОГОНЬ в Энциклопедии кельтской мифологии:
    Поклонение огню занимало важное место в культуре кельтов. Огромные костры зажигались на праздник Белтейн (1 мая) и на мрачном празднике …
  • ТРУБЫ
    полые изделия (из металлов, керамики, асбоцемента, кирпича, железобетона, дерева, стекла, каучука, пластмасс и т. д.) преимущественно кольцевого сечения и относительно …
  • ОГОНЬ в Большом энциклопедическом словаре:
    в истории культуры первоначально использовался природный огонь (следы применения огня найдены при раскопках стоянок синантропа). С эпохи позднего палеолита добывался …
  • ТРУБЫ
    полые (пустотелые) цилиндрические или профильные изделия, имеющие большую по сравнению с сечением длину. При относительно небольшой массе Т. обладают большим …
  • ОГОНЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Древнейшие следы применения О. найдены при раскопках стоянок синантропов и неандертальцев. Вначале, видимо, использовали природный О., возникавший от молнии …
  • СКВОЗЬ в Энциклопедическом словаре:
    что, предлог с вин. п. 1. Через что-н., через внутреннюю часть чего-н. Смотреть с. щель. Пробираться с. толпу. 2. Употр. …
  • ОГОНЬ в Энциклопедическом словаре:
    , огня, м. 1. Горящие светящиеся газы высокой температуры, пламя. Сгореть в огне. Бояться кого-чего-н. как огня (очень сильно). Бежать …
  • ПРОЙТИ в Энциклопедическом словаре:
    , пройду, пройдешь; прошел, -шла; прошедший; пройденный и пройденный (-ен, -ена); пройдя; сов. 1. В ходьбе, движении передвинуться по како-му-н. …
  • ТРУБЫ
    ТР́УБЫ, полые цилиндрич. или профильные изделия (из металлов, асбоцемента, стекла, пластмассы и пр.), имеющие большую по сравнению с сечением длину. …
  • ОГОНЬ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ОЃОНЬ, важнейший признак человеческой культуры. Первые следы применения О. найдены на стоянках Чжоукоудянь (слой кострища достигал 6 м), Вертешсёллёш и …
  • МЕДНЫЕ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    М́ЕДНЫЕ РУДЫ. Пром. минералы: медь самородная, борнит, халькопирит, халькозин, ковеллин, блёклые руды, куприт, брошантит и др. Осн. пром. типы руд: …
  • ПРОЙТИ
    пройти", пройду", пройдём, пройдёшь, пройдёте, пройдёт, пройду"т, пройдя", прошёл, прошла", прошло", прошли", пройди", пройди"те, проше"дший, проше"дшая, проше"дшее, проше"дшие, проше"дшего, проше"дшей, …
  • ОГОНЬ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    ого"нь, огни", огня", огне"й, огню", огня"м, ого"нь, огни", огнём, огня"ми, огне", …
  • ОГОНЬ в Словаре эпитетов:
    1. Пламя; свет, от чего-либо горящего; отблеск. О яркости, цвете, температуре; о характере горения, свечения. Багровый, багряно-фиолетовый, багряный, бесцветный, бледный, …
  • ОГОНЬ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка.
  • ОГОНЬ в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Добыл …
  • ПРОЙТИ
  • ОГОНЬ в Тезаурусе русской деловой лексики:
    Syn: см. …
  • ПРОЙТИ в Тезаурусе русского языка:
    1. Syn: войти, проникнуть, пробиться; проделать путь, покрыть расстояние, прошагать, отшагать, прошествовать, проследовать 2. Syn: прекратиться, перестать, кончиться, прерваться, порваться …
  • ОГОНЬ в Тезаурусе русского языка:
    Syn: см. …
  • СКВОЗЬ
    см. …
  • ПРОЙТИ в Словаре синонимов Абрамова:
    см. выздоравливать, выучить, кончаться || не пройти …
  • СКВОЗЬ
    насквозь, через, …
  • ПРОЙТИ в словаре Синонимов русского языка:
    Syn: войти, проникнуть, пробиться; проделать путь, покрыть расстояние, прошагать, отшагать, прошествовать, проследовать Syn: прекратиться, перестать, кончиться, прерваться, порваться (усил.), оборваться …
  • ОГОНЬ в словаре Синонимов русского языка:
    артогонь, вулкан, гестия, гефест, горение, горячность, дажбог, жар, зажигательность, знич, обстрел, огнище, огнь, огонек, огонечек, пал, пальба, пламень, пламя, пли, …
  • СКВОЗЬ
    1. нареч. разг.-сниж. То же, что: насквозь. 2. предлог 1) с вин. пад. Через что-л. (толщу, внутреннюю часть чего-л. и …
  • ПРОЙТИ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    сов. перех. и неперех. 1) а) неперех. Идя, переместиться в пространстве. б) Переместиться в пространстве (о поезде, пароходе, самолете и …
  • ОГОНЬ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    м. 1) а) Раскаленные светящиеся газы, выделяющиеся при горении; пламя. б) Что-л. горящее, зажженное. 2) перен. разг. Повышенная температура тела; …
  • ПРОЙТИ
  • ОГОНЬ в Словаре русского языка Лопатина:
    ог`онь, …
  • СКВОЗЬ
    сквозь, …
  • ПРОЙТИ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    пройти, -йду, -йдёт; прош. прошёл, …
  • ОГОНЬ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    огонь, …
  • СКВОЗЬ в Орфографическом словаре:
    сквозь, …
  • ПРОЙТИ в Орфографическом словаре:
    пройт`и, -йд`у, -йдёт; прош. прошёл, …
  • ОГОНЬ в Орфографическом словаре:
    ог`онь, …
  • СКВОЗЬ
    через что-нибудь, через внутреннюю часть чего-нибудь Смотреть с. щель. Пробираться с. толпу. сквозь Употр. при обозначении действия, состояния, сопровождаемого или …
  • ПРОЙТИ в Словаре русского языка Ожегова:
    Colloq предложение идти, следовать за кем-нибудь Пройдемте в кабинет. пройти выучить, изучить N1 П. программу десятого класса. Пройден курс наук. …
  • ОГОНЬ в Словаре русского языка Ожегова:
    внутреннее горение, страсть О. души, желаний. Глаза горят огнем. огонь Colloq == жар N4 Больной весь в огне. огонь горящие …
  • СКВОЗЬ в Словаре Даля:
    что, чего, сквозе, стар. скрозь, народн. или скрезь зап. насквозь, всквозь, чрез; нареч. и предл. означ. движение не мимо, а …

"Прошел огонь, воду и медные трубы " - так мы говорим о человеке, которому выпало на долю много трудностей, тяжелых испытаний. Такому теперь ничего не страшно, у него всё уже было. И огонь, и вода, и медные трубы... Вот только при чем здесь последнее?

"Пройти огонь и воду " - фразеологизм очень древний и интернациональный. Как сообщает нам словарь "Фразеологизмы в русской речи" (авторы - Мелерович, Мокиенко), это выражение восходит к древнему мифологическому осмыслению огня и воды как очищающих, "испытывающих" стихий.

В русском фольклоре образ огня и воды тоже весьма живой и активный: вспомните, как говорили о героях сказок - "в огне не горят и в воде не тонут".

Да, но откуда же медные трубы?.. Оказывается, этот вариант устойчивого выражения - не только огонь и вода, но и медные трубы - считается относительно новым, оригинальным и специфическим. Такие фразеологизмы, кроме русского, употребляются только в белорусском и украинском языках, причем лишь с XX века. Как сообщает нам все тот же словарь, "Фразеологизмы в русской речи", прибавка "...и медные трубы", видимо, появилась первоначально в военной среде в период Отечественной войны 1812 года. До нее это выражение в русской литературе вообще не фиксируется, а вот после - встречается, причем чаще в произведениях на военную тему. "Медные трубы" здесь не что иное, как испытание славой!

Интересно, что позднее, в середине XIX века, этот вариант шутливо переосмыслился. Даль, например, фиксирует его в своем "Толковом словаре" с кратким примечанием: "прошел огонь и воду и медные трубы, как вино". Так появилась вторичная ассоциация с процессом приготовления хлебного вина - самогонки, при котором смесь воды, солода и прочего кипела на огне, а пары проходили через медную трубу (змеевик) и охлаждались водой.

СтолЯр без вариантов

Старые деревянные рамы на даче разболтались и потрескались. В очередной раз открывая их, кто-то говорит:

Надо хоть отремонтировать их, стОляра позвать, что ли...

Мастера вызвать надо, это точно. Только здесь нужен столЯр . Именно столЯр!

По соседству есть опытный столЯр, вот этого столярА и надо позвать. Позвоните столярУ и позовите. Ах, вы не знакомы с этим первоклассным столярОм? Неужели мы никогда не рассказывали вам об этом столярЕ?

СтолЯр, столярА, столярУ, столярОм, о столярЕ. Ударение повсеместно на конце слова. Точно так же - во множественном числе: столярЫ, столярОв, столярАм, столярАми, о столярАх.

"СтолЯр" - рабочий, специалист по обработке дерева, по изготовлению мебели, да и не только мебели - вообще изделий из дерева.

В Словаре Даля "столяра" вы найдете в словарной статье "стол". Действительно, большинство этимологических словарей приписывают "столярУ" именно такое происхождение - от слова "стол". В южных и западных говорах это слово и звучало по-другому: "столАрь" (что совсем уж близко к "столу").

Но, как бы то ни было, ударение в слове "столЯр" именно такое - "столЯр".

Пройти сквозь огонь, воду и медные трубы — поговорка о человеке, много испытавшем, ко всему привыкшем, или же о человеке с сложным и не совсем безупречным прошлым (Толковый словарь , 1935-1940 , "Огонь").

Прошёл огонь, воду и медные трубы — о человеке, много испытавшем или со сложным и небезупречным прошлым. (Толковый словарь русского языка (1992 г.) , Н. Ю. Шведова, "Огонь")

"Он огонь и воду прошел. Он прошел сквозь медные трубы"

Про огонь и воду понятно - тяжелые испытания. Что такое медные трубы?

Пройти медные трубы означает пройти испытание славой. Образно это про ставшего знаменитым, обожаемым толпой человека, которого торжественно встречает оркестр с медными трубами.

Испытание огнем и водой, как двумя противоположными стихиями, известно издревле. Так, авторитетный английский исследователь тайных обществ Ч. У. Гекерторн приводит описание посвящения неофита в древние египетские мистерии Изиды:

«Его взору представлялись надписи, вроде следующей: „Кто пройдет по этому пути один и не оглядываясь назад, тот будет очищен огнем, водою и воздухом , и восторжествовав над страхом смерти, выйдет из недр земли на свет дневной, готовясь в душе к принятию мистерии Изиды“. Идя далее, неофит достигал другой железной двери. (...) Когда он решал, что пойдет дальше, то подвергался огненному искусу , проходя через залу, наполненную зажженными горючими веществами, образующими огненные стены. Пол был устлан решетками из докрасна раскаленных железных полос, между которыми, однако, оставались узкие промежутки, куда неофит мог ступать безопасно. Когда он преодолевал эту преграду, ему предстояло выдержать искус посредством воды . Широкий и темный канал, наполняемый водами Нила, преграждал ему путь. Поставив мерцающий факел себе на голову, он бросался в воду и переплывал на другой берег, где его ожидал главный искус, посредством воздуха . Из воды он выходил на платформу, которая вела к двери из слоновой кости с двумя медными стенами по обе стороны; к каждой стене было приделано по громадному колесу из такого же металла . Тщетно силился неофит отворить дверь, и наконец, увидав два больших железных кольца в двери, ухватывался за них; вдруг платформа уходила из-под его ног, холодный ветер задувал его факел, два медных колеса вращались с грозною быстротой и оглушительным стуком, а неофит в это время висел, ухватившись за кольца, над бездонною пропастью. Но прежде, чем он мог выбиться из сил, платформа становилась на свое место» (Гекерторн Ч. У. Тайные общества всех веков и всех стран. В 2-х частях. М., 1993. Ч. I).

"Извольте-ка вы искусить человека, когда он в университете все науки кончил, огонь, воду и медные трубы прошел ! Как я могу учить вас украсть рубль, ежели вы уже без моей помощи тысячи цапнули?"

"Предполагается, что пишущий, кроме обыкновенных умственных способностей, должен иметь за собою опыт. Самый высший гонорар получают люди, прошедшие огонь, воду и медные трубы , самый же низший — натуры нетронутые и неиспорченные."